Chovoth HaLevavoth [“Duties of the Heart:” Ethics]. Translated from Arabic by Judah ibn Tibbon. Edited by Solomon Tzarphathi ben Peretz

AUCTION 26 | Monday, November 22nd, 2004 at 1:00
Exceptional Printed Books, Sixty-Five Hebrew Incunabula: The Elkan Nathan Adler-Wineman Family Collection

Back to Catalogue Download Catalogue

Lot 36
BachIa ben Joseph ibn Pakuda

Chovoth HaLevavoth [“Duties of the Heart:” Ethics]. Translated from Arabic by Judah ibn Tibbon. Edited by Solomon Tzarphathi ben Peretz

FIRST EDITION. Wide-margined copy. On final page, notes in Rashi script in an early hand. Replete with marginalia in many hands ff. 150 (of 151) lacking opening leaf. Stained, opening and closing leaf remargined. f.2 wormed with slight loss of text, slight tear to f.17, ff.24, 86-98 from a smaller copy, f.50 loose. Recent calf. 4to Vinograd, Naples 9; Goff 7; Goldstein 55; Offenberg 9; Steinschneider, p. 780, no. 4526, 1; Thes. A63; Wineman Cat. 36. Not in Cambridge University

Naples: Joseph ben Jacob Aschkenazi Gunzenhauser 1489

Est: $20,000 - $30,000
PRICE REALIZED $50,000
Despite few faults, a fine WIDE-MARGINED EDITIO PRINCEPS OF BACHIA'S CLASSIC OF ETHICS. Unfortunately, scant details are known concerning the author Bachia ibn Pakuda, other than the fact that he was a Dayan in Spain. There is considerable latitude when it comes to his dates (roughly the second half of the eleventh century). Entitled Kitab al-Hidaya ila Fara'id al-Qulub in the Arabic original, Chovoth HaLevavoth was translated into Hebrew in 1161 by Judah ibn Tibbon. Throughout the ages, the book enjoyed wide popularity in a variety of circles, although in later centuries Eastern European Jews would shy away from the introductory Sha'ar HaYichud, which is of a decidedly philosophical nature, and focus instead on the remainder of the work, with its ethical guidance. "A veritable treasury of devotion, the book also contains many gems of thought and beautiful sayings culled from Arabic literature.' J. Bloch, Hebrew Printing in Naples