Mykur Hayem: Mistranslations and Difficult Passages of the Old Testament...Corrected and Explained...and also Some Views of the Following Hebrew Commentators: Baal Hatoorim, Rashi, Aben Ezra, Rudakh, Ralbak, &c

AUCTION 49 | Wednesday, October 27th, 2010 at 1:00
Fine Judaica: Hebrew Printed Books, Manuscripts, Autograph Letters and Graphic Art

Back to Catalogue Download Catalogue

Lot 233
MARCUS, BENJAMIN

Mykur Hayem: Mistranslations and Difficult Passages of the Old Testament...Corrected and Explained...and also Some Views of the Following Hebrew Commentators: Baal Hatoorim, Rashi, Aben Ezra, Rudakh, Ralbak, &c

FIRST EDITION. English interspersed with Hebrew. Partially uncut and unopened copy pp. 500, (3), (1 blank). Original boards, gutter split. Sm. 4to

Dublin: Printed at the University Press, by M.H. Gill 1853

Est: $500 - $700
On the title, the Author describes himself as "an Israelite from Russian-Poland, Teacher of the Holy Languages." By utlizing the traditional meforshim (Biblical exegetes), Marcus intended to resolve mistranslations that arose in the English translation of the Bible