Masecheth Rosh Ha-Shanah min Talmud Bavli, Ha-Yashan Ve-Ha -Katzar.

AUCTION 35 | Tuesday, November 21st, 2006 at 1:00
Books, Manuscripts, Graphic & Ceremonial Art

Back to Catalogue Download Catalogue

Lot 24
(AMERICAN JUDAICA).

Masecheth Rosh Ha-Shanah min Talmud Bavli, Ha-Yashan Ve-Ha -Katzar.

Edited by Michael Rodkinson. With “sample sheets” of Tractates Shabbath and Kidushin. Lower corner corner of title chipped not affecting text. Soft cover, lacking wrappers. 8vo Singerman 4929; This edition not in Goldman, although cf. his number 574 (later variant published in Philadelphia)

New York: A. H. Rosenberg 1895

Est: $500 - $700
PRICE REALIZED $400
THE FIRST PUBLISHED SAMPLE TRANSLATIONS OF TALMUDIC TRACTATES IN ENGLISH. This sample of Rodkinson’ s abridged version evidently pre-dates the Philadelphia edition which contained a full translation and not just two leaves with the heading “Sample Sheets.” Rodkinson sent these samples to critics and solicited their comments, especially on his methodology of abridging the Talmud as outlined in his lengthy introduction. The addendum by the printer A. H. Rosenberg states that a sample of Tractate Kiddushin is attached for the readers’ perusal. Singerman's record (number 4929) is unclear, listing a New York copy without a date “[circa 1895]. various pagings.” This earlier sample edition is also unknown to Mintz, ‘The Talmud in Translation” in: Printing the Talmud, From Bomberg to Schottenstein, Yeshiva University Museum, 2005, pp. 121-41, who states “The first attempt to translate the Talmud into English was undertaken by Rodkinson in 1896.” Rodkinson was a Russian born polemicist and according to his detractors, a first class scoundrel, forger and extortionist. His original name was Frumkin which he changed to Rodkinson (son of Rodka-his mother), in order to evade arrest for fraudulent stock speculation.