45 109 MOSES BEN MAIMON (MAIMONIDES / RaMBa”M). Moreh Nevuchim [“Guide of the Perplexed.”] Translated from Arabic into Hebrew by Samuel ben Judah ibn Tibon. With commentaries of Shem Tov and Ephodi. Second edition. On title, printer’s mark of three crowns (Yaari 18). First word of ibn Tibbon’s Introduction (f.1r) within elaborate engraved surround. ff. (12), 185, (1). Previous owner’s marks, neat taped repair to introductory leaf (f. 5) some light wear in places. Bound in Valmadonna-custom chestnut blind-tooled morocco, spine in strapped compartments, titled on spine in gilt. Housed in fitted slip-case. Folio. [Vinograd, Venice 421.] Venice, Alvise Bragadin-Meir Parenzo, 1551. $10,000 - $15,000 ❧ A COMPLETE COPY OF THE RARE SECOND EDITION (the first edition appeared in Rome c. 1474). The final work of Maimonides (1135-1204), The Guide for the Perplexed was completed c. 1185 and is the main source of the Rambam’s philosophical views. He originally wrote it in Judeo-Arabic, it was first translated into Hebrew in 1204 by a contemporary of Maimonides in Southern France, Samuel ben Judah ibn Tibon. Due to its Aristotelian leanings, the work had a history fraught with controversy, both within and beyond the Jewish community. Tragically - and obviously due to other motivations - it was publicly burned by the Dominicans in Paris, 1232. It is said that R. Jonah Gerondi, one of those who agitated for the banning of Moreh Nevuchim, later journeyed to Maimonides’ tomb in Eretz Israel to beg the deceased author for forgiveness. Today the Guide for the Perplexed is undoubtedly the most celebrated philosophical text in all of Jewish literature - and by far the most influential. Lot 110 Lot 109 110 MOSES BEN MAIMON (MAIMONIDES / RaMBa”M). Hilchoth Yesodei HaTorah - Constitutiones de Fundamentis Legis. pp. (8), 148. * BOUND WITH: Isaac Abrabanel. Rosh Amanah - De Capite Fidei. pp. 118, (10). BOTH FIRST EDITION IN LATIN. Both works translated by Willem Hendrik Voorst. Both title-pages with printer’s mark showing astrolabe flanked by angel and human. Lightly foxed, title and first leaf of text silked, left margin of title removed not affecting text. Bound in Valmadonna-custom morocco-backed boards. 4to. [Vinograd, Amsterdam 43; Fuks, 200;] Amsterdam, G. & J. Blaeu, 1638. $500 - $700 ❧ Fuks writes: “As we have not been able to see copies of the work, we cannot give the description of the contents nor the enumeration of the types which have been used.” According to Vinograd, JNUL does not possess a copy. For the translator, a Christian student of Menasseh ben Israel, see A. L. Katchen, Christian Hebraists and Dutch Rabbis (Cambridge, 1984) pp. 235-47.